Tarjuma Quran

ترجمہ قرآن » سورة المرسلات - المرسلات

المرسلات [0]

سورة المرسلات [0]

وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا المرسلات [1]

قسم ہے اُن (ہواؤں) کی جو پے در پے بھیجی جاتی ہیں سورة المرسلات [1]

فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا المرسلات [2]

پھر طوفانی رفتار سے چلتی ہیں سورة المرسلات [2]

وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا المرسلات [3]

اور (بادلوں کو) اٹھا کر پھیلاتی ہیں سورة المرسلات [3]

فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا المرسلات [4]

پھر (اُن کو) پھاڑ کر جدا کرتی ہیں سورة المرسلات [4]

فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا المرسلات [5]

پھر (دلوں میں خدا کی) یاد ڈالتی ہیں سورة المرسلات [5]

عُذْرًا أَوْ نُذْرًا المرسلات [6]

عذر کے طور پر یا ڈراوے کے طور پر سورة المرسلات [6]

إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ المرسلات [7]

جس چیز کا تم سے وعدہ کیا جا رہا ہے وہ ضرور واقع ہونے والی ہے سورة المرسلات [7]

فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ المرسلات [8]

پھر جب ستارے ماند پڑ جائیں گے سورة المرسلات [8]

وَإِذَا السَّمَاءُ فُرِجَتْ المرسلات [9]

اور آسمان پھاڑ دیا جائے گا سورة المرسلات [9]

وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ المرسلات [10]

اور پہاڑ دھنک ڈالے جائیں گے سورة المرسلات [10]

وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ المرسلات [11]

اور رسولوں کی حاضری کا وقت آ پہنچے گا (اس روز وہ چیز واقع ہو جائے گی) سورة المرسلات [11]

لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ المرسلات [12]

کس روز کے لیے یہ کام اٹھا رکھا گیا ہے؟ سورة المرسلات [12]

لِيَوْمِ الْفَصْلِ المرسلات [13]

فیصلے کے روز کے لیے سورة المرسلات [13]

وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ المرسلات [14]

اور تمہیں کیا خبر کہ وہ فیصلے کا دن کیا ہے؟ سورة المرسلات [14]

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ المرسلات [15]

تباہی ہے اُس دن جھٹلانے والوں کے لیے سورة المرسلات [15]

أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ المرسلات [16]

کیا ہم نے اگلوں کو ہلاک نہیں کیا؟ سورة المرسلات [16]

ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ المرسلات [17]

پھر اُنہی کے پیچھے ہم بعد والوں کو چلتا کریں گے سورة المرسلات [17]

كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ المرسلات [18]

مجرموں کے ساتھ ہم یہی کچھ کیا کرتے ہیں سورة المرسلات [18]

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ المرسلات [19]

تباہی ہے اُس دن جھٹلانے والوں کے لیے سورة المرسلات [19]

أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّاءٍ مَّهِينٍ المرسلات [20]

کیا ہم نے ایک حقیر پانی سے تمہیں پیدا نہیں کیا سورة المرسلات [20]

فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَّكِينٍ المرسلات [21]

اور ایک مقررہ مدت تک، سورة المرسلات [21]

إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ المرسلات [22]

اُسے ایک محفوظ جگہ ٹھیرائے رکھا؟ سورة المرسلات [22]

فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ المرسلات [23]

تو دیکھو، ہم اِس پر قادر تھے، پس ہم بہت اچھی قدرت رکھنے والے ہیں سورة المرسلات [23]

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ المرسلات [24]

تباہی ہے اُس روز جھٹلانے والوں کے لیے سورة المرسلات [24]

أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا المرسلات [25]

کیا ہم نے زمین کو سمیٹ کر رکھنے والی نہیں بنایا سورة المرسلات [25]

أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا المرسلات [26]

زندوں کے لیے بھی اور مُردوں کے لیے بھی سورة المرسلات [26]

وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُم مَّاءً فُرَاتًا المرسلات [27]

اور اس میں بلند و بالا پہاڑ جمائے، اور تمہیں میٹھا پانی پلایا؟ سورة المرسلات [27]

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ المرسلات [28]

تباہی ہے اُس روز جھٹلانے والوں کے لیے سورة المرسلات [28]

انطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ المرسلات [29]

چلو اب اُسی چیز کی طرف جسے تم جھٹلایا کرتے تھے سورة المرسلات [29]

انطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ المرسلات [30]

چلو اُس سائے کی طرف جو تین شاخوں والا ہے سورة المرسلات [30]

لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ المرسلات [31]

نہ ٹھنڈک پہنچانے والا اور نہ آگ کی لپٹ سے بچانے والا سورة المرسلات [31]

إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ المرسلات [32]

وہ آگ محل جیسی بڑی بڑی چنگاریاں پھینکے گی سورة المرسلات [32]

كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ المرسلات [33]

(جو اچھلتی ہوئی یوں محسوس ہوں گی) گویا کہ وہ زرد اونٹ ہیں سورة المرسلات [33]

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ المرسلات [34]

تباہی ہے اُس روز جھٹلانے والوں کے لیے سورة المرسلات [34]

هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ المرسلات [35]

یہ وہ دن ہے جس میں وہ نہ کچھ بولیں گے سورة المرسلات [35]

وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ المرسلات [36]

اور نہ اُنہیں موقع دیا جائے گا کہ کوئی عذر پیش کریں سورة المرسلات [36]

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ المرسلات [37]

تباہی ہے اُس دن جھٹلانے والوں کے لیے سورة المرسلات [37]

هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ المرسلات [38]

یہ فیصلے کا دن ہے ہم نے تمہیں اور تم سے پہلے گزرے ہوئے لوگوں کو جمع کر دیا ہے سورة المرسلات [38]

فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ المرسلات [39]

اب اگر کوئی چال تم چل سکتے ہو تو میرے مقابلہ میں چل دیکھو سورة المرسلات [39]

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ المرسلات [40]

تباہی ہے اُس دن جھٹلانے والوں کے لیے سورة المرسلات [40]

إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ المرسلات [41]

متقی لوگ آج سایوں اور چشموں میں ہیں سورة المرسلات [41]

وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ المرسلات [42]

اور جو پھل وہ چاہیں (اُن کے لیے حاضر ہیں) سورة المرسلات [42]

كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ المرسلات [43]

کھاؤ اور پیو مزے سے اپنے اُن اعمال کے صلے میں جو تم کرتے رہے ہو سورة المرسلات [43]

إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ المرسلات [44]

ہم نیک لوگوں کو ایسی ہی جزا دیتے ہیں سورة المرسلات [44]

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ المرسلات [45]

تباہی ہے اُس روز جھٹلانے والوں کے لیے سورة المرسلات [45]

كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ المرسلات [46]

کھا لو اور مزے کر لو تھوڑے دن حقیقت میں تم لوگ مجرم ہو سورة المرسلات [46]

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ المرسلات [47]

تباہی ہے اُس روز جھٹلانے والوں کے لیے سورة المرسلات [47]

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ المرسلات [48]

جب اِن سے کہا جاتا ہے کہ (اللہ کے آگے) جھکو تو نہیں جھکتے سورة المرسلات [48]

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ المرسلات [49]

تباہی ہے اُس روز جھٹلانے والوں کے لیے سورة المرسلات [49]

فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ المرسلات [50]

اب اِس (قرآن) کے بعد اور کونسا کلام ایسا ہو سکتا ہے جس پر یہ ایمان لائیں؟ سورة المرسلات [50]

 

Scroll to Top