ترجمہ قرآن » سورة الرحمن - الرحمن
سورة الرحمن [0]
رحمٰن نے سورة الرحمن [1]
اِس قرآن کی تعلیم دی ہے سورة الرحمن [2]
اُسی نے انسان کو پیدا کیا سورة الرحمن [3]
اور اسے بولنا سکھایا سورة الرحمن [4]
سورج اور چاند ایک حساب کے پابند ہیں سورة الرحمن [5]
اور تارے اور درخت سب سجدہ ریز ہیں سورة الرحمن [6]
آسمان کو اُس نے بلند کیا اور میزان قائم کر دی سورة الرحمن [7]
اِس کا تقاضا یہ ہے کہ تم میزان میں خلل نہ ڈالو سورة الرحمن [8]
انصاف کے ساتھ ٹھیک ٹھیک تولو اور ترازو میں ڈنڈی نہ مارو سورة الرحمن [9]
زمین کو اس نے سب مخلوقات کے لیے بنایا سورة الرحمن [10]
اس میں ہر طرح کے بکثرت لذیذ پھل ہیں کھجور کے درخت ہیں جن کے پھل غلافوں میں لپٹے ہوئے ہیں سورة الرحمن [11]
طرح طرح کے غلے ہیں جن میں بھوسا بھی ہوتا ہے اور دانہ بھی سورة الرحمن [12]
پس اے جن و انس، تم اپنے رب کی کن کن نعمتوں کو جھٹلاؤ گے؟ سورة الرحمن [13]
انسان کو اُس نے ٹھیکری جیسے سوکھے سڑے ہوئے گارے سے بنایا سورة الرحمن [14]
اور جن کو آگ کی لپٹ سے پیدا کیا سورة الرحمن [15]
پس اے جن و انس، تم اپنے رب کے کن کن عجائب قدرت کو جھٹلاؤ گے؟ سورة الرحمن [16]
دونوں مشرق اور دونوں مغرب، سب کا مالک و پروردگار وہی ہے سورة الرحمن [17]
پس اے جن و انس، تم اپنے رب کی کن کن قدرتوں کو جھٹلاؤ گے؟ سورة الرحمن [18]
دو سمندروں کو اس نے چھوڑ دیا کہ باہم مل جائیں سورة الرحمن [19]
پھر بھی اُن کے درمیان ایک پردہ حائل ہے جس سے وہ تجاوز نہیں کرتے سورة الرحمن [20]
پس اے جن و انس، تم اپنے رب کی قدرت کے کن کن کرشموں کو جھٹلاؤ گے؟ سورة الرحمن [21]
اِن سمندروں سے موتی اور مونگے نکلتے ہیں سورة الرحمن [22]
پس اے جن و انس، تم اپنے رب کی قدرت کے کن کن کمالات کو جھٹلاؤ گے؟ سورة الرحمن [23]
اور یہ جہاز اُسی کے ہیں جو سمندر میں پہاڑوں کی طرح اونچے اٹھے ہوئے ہیں سورة الرحمن [24]
پس اے جن و انس، تم اپنے رب کے کن کن احسانات کو جھٹلاؤ گے؟ سورة الرحمن [25]
ہر چیز جو اس زمین پر ہے فنا ہو جانے والی ہے سورة الرحمن [26]
اور صرف تیرے رب کی جلیل و کریم ذات ہی باقی رہنے والی ہے سورة الرحمن [27]
پس اے جن و انس، تم اپنے رب کے کن کن کمالات کو جھٹلاؤ گے؟ سورة الرحمن [28]
زمین اور آسمانوں میں جو بھی ہیں سب اپنی حاجتیں اُسی سے مانگ رہے ہیں ہر آن وہ نئی شان میں ہے سورة الرحمن [29]
پس اے جن و انس، تم اپنے رب کی کن کن صفات حمیدہ کو جھٹلاؤ گے؟ سورة الرحمن [30]
اے زمین کے بوجھو، عنقریب ہم تم سے باز پرس کرنے کے لیے فارغ ہوئے جاتے ہیں سورة الرحمن [31]
(پھر دیکھ لیں گے کہ) تم اپنے رب کے کن کن احسانات کو جھٹلاتے ہو سورة الرحمن [32]
اے گروہ جن و انس،ا گر تم زمین اور آسمانوں کی سرحدوں سے نکل کر بھاگ سکتے ہو تو بھاگ دیکھو نہیں بھاگ سکتے اِس کے لیے بڑا زور چاہیے سورة الرحمن [33]
اپنے رب کی کن کن قدرتوں کو تم جھٹلاؤ گے؟ سورة الرحمن [34]
(بھاگنے کی کوشش کرو گے تو) تم پر آگ کا شعلہ اور دھواں چھوڑ دیا جائے گا جس کا تم مقابلہ نہ کر سکو گے سورة الرحمن [35]
اے جن و انس، تم اپنے رب کی کن کن قدرتوں کا انکار کرو گے؟ سورة الرحمن [36]
پھر (کیا بنے گی اُس وقت) جب آسمان پھٹے گا اور لال چمڑے کی طرح سرخ ہو جائے گا؟ سورة الرحمن [37]
اے جن و انس (اُس وقت) تم اپنے رب کی کن کن قدرتوں کو جھٹلاؤ گے؟ سورة الرحمن [38]
اُس روز کسی انسان اور کسی جن سے اُس کا گناہ پوچھنے کی ضرورت نہ ہوگی سورة الرحمن [39]
پھر (دیکھ لیا جائے گا کہ) تم دونوں گروہ اپنے رب کے کن کن احسانات کا انکار کرتے ہو سورة الرحمن [40]
مجرم وہاں اپنے چہروں سے پہچان لیے جائیں گے اور انہیں پیشانی کے بال اور پاؤں پکڑ پکڑ کر گھسیٹا جائے گا سورة الرحمن [41]
اُس وقت تم اپنے رب کی کن کن قدرتوں کو جھٹلاؤ گے؟ سورة الرحمن [42]
(اُس وقت کہا جائے گا) یہ وہی جہنم ہے جس کو مجرمین جھوٹ قرار دیا کرتے تھے سورة الرحمن [43]
اُسی جہنم اور کھولتے ہوئے پانی کے درمیان وہ گردش کرتے رہیں گے سورة الرحمن [44]
پھر اپنے رب کی کن کن قدرتوں کو تم جھٹلاؤ گے؟ سورة الرحمن [45]
اور ہر اُس شخص کے لیے جو اپنے رب کے حضور پیش ہونے کا خوف رکھتا ہو، دو باغ ہیں سورة الرحمن [46]
اپنے رب کے کن کن انعامات کو تم جھٹلاؤ گے؟ سورة الرحمن [47]
ہری بھری ڈالیوں سے بھرپور سورة الرحمن [48]
اپنے رب کے کن کن انعامات کو تم جھٹلاؤ گے؟ سورة الرحمن [49]
دونوں باغوں میں دو چشمے رواں سورة الرحمن [50]
اپنے رب کے کن کن انعامات کو تم جھٹلاؤ گے؟ سورة الرحمن [51]
دونوں باغوں میں ہر پھل کی دو قسمیں سورة الرحمن [52]
اپنے رب کے کن کن انعامات کو تم جھٹلاؤ گے؟ سورة الرحمن [53]
جنتی لوگ ایسے فرشوں پر تکیے لگا کے بیٹھیں گے جن کے استر دبیز ریشم کے ہوں گے، اور باغوں کی ڈالیاں پھلوں سے جھکی پڑ رہی ہوں گی سورة الرحمن [54]
اپنے رب کے کن کن انعامات کو تم جھٹلاؤ گے؟ سورة الرحمن [55]
اِن نعمتوں کے درمیان شرمیلی نگاہوں والیاں ہوں گی جنہیں اِن جنتیوں سے پہلے کسی انسان یا جن نے چھوا نہ ہوگا سورة الرحمن [56]
اپنے رب کے کن کن انعامات کو تم جھٹلاؤ گے؟ سورة الرحمن [57]
ایسی خوبصورت جیسے ہیرے اور موتی سورة الرحمن [58]
اپنے رب کے کن کن انعامات کو تم جھٹلاؤ گے؟ سورة الرحمن [59]
نیکی کا بدلہ نیکی کے سوا اور کیا ہو سکتا ہے سورة الرحمن [60]
پھر اے جن و انس، اپنے رب کے کن کن اوصاف حمیدہ کا تم انکار کرو گے؟ سورة الرحمن [61]
اور اُن دو باغوں کے علاوہ دو باغ اور ہوں گے سورة الرحمن [62]
اپنے رب کے کن کن انعامات کو تم جھٹلاؤ گے؟ سورة الرحمن [63]
گھنے سرسبز و شاداب باغ سورة الرحمن [64]
اپنے رب کے کن کن انعامات کو تم جھٹلاؤ گے؟ سورة الرحمن [65]
دونوں باغوں میں دو چشمے فواروں کی طرح ابلتے ہوئے سورة الرحمن [66]
اپنے رب کے کن کن انعامات کو تم جھٹلاؤ گے؟ سورة الرحمن [67]
اُن میں بکثرت پھل اور کھجوریں اور انار سورة الرحمن [68]
اپنے رب کے کن کن انعامات کو تم جھٹلاؤ گے؟ سورة الرحمن [69]
اِن نعمتوں کے درمیان خوب سیرت اور خوبصورت بیویاں سورة الرحمن [70]
اپنے رب کے کن کن انعامات کو تم جھٹلاؤ گے؟ سورة الرحمن [71]
خیموں میں ٹھیرائی ہوئی حوریں سورة الرحمن [72]
اپنے رب کے کن کن انعامات کو تم جھٹلاؤ گے؟ سورة الرحمن [73]
اِن جنتیوں سے پہلے کبھی انسان یا جن نے اُن کو نہ چھوا ہوگا سورة الرحمن [74]
اپنے رب کے کن کن انعامات کو تم جھٹلاؤ گے؟ سورة الرحمن [75]
وہ جنتی سبز قالینوں اور نفیس و نادر فرشوں پر تکیے لگا کے بیٹھیں گے سورة الرحمن [76]
اپنے رب کے کن کن انعامات کو تم جھٹلاؤ گے؟ سورة الرحمن [77]
بڑی برکت والا ہے تیرے رب جلیل و کریم کا نام سورة الرحمن [78]